TENANT REVIEW
遼
female 30's
Callie
female 20's
Being able to speak openly and honestly with housemates to learn about each other's cultures, work through small conflicts, manage household responsibilities, and just have fun together made my stay at Waseda1 a very positive and wonderful experience. Whether or not this house becomes a home depends on the effort you're willing to put into it. I think the more effort that tenants put into caring for the house and getting along with housemates, the better and more fulfilling their stay here will be.
智瑛
female 20's
たくさん遊びに行ったり、ご飯を食べに行ったりしましたが、リビングで過ごした何気ない日常が1番楽しかったです。
光翼
male 20's
国内外の色々なバッググラウンドの友人を作れたことが一番のメリットだと思う。また日本人も様々な目標を持っている人が多く、いい刺激になった。
理葉
female 10's
国や出身地が違っても、同じ生活を共有することで沢山の共通点を見つけて仲良くなれた。
日菜子
female 20's
1年半滞在しましたが、本当にこの家を選んで良かったと思っています。英語を話せるのはもちろんですがそれ以上に人と生活することの楽しさや難しさなど色々なことを経験することができました。この家に住んでから、人と話すのがより好きになった気がします。西陣ハウスが1番です!!空き部屋があったらすぐに入居してください!笑
Peter
male 20's
You are surrounded by people who want to become friends with you if you give them the chance and are in an excellent location to see and do many things in Kyoto/Kansai area.
Gonzalo
male 20's
If you choose this Nishijin house in Kyoto, it’s sure you will be family with everyone, because everyone is so warm. I will miss the memories we made with everyone.
陽
female 20's
世界がそんなに遠いものじゃなく感じられるようになると思います。
由佳
female 20's
多国籍の方と関われる
Nynke
female 20's
Where in my hometown my housemates were very different from my friends, the borderlesshouse in Kinugasa has become a space where I was living together with friends, fighting for deadlines together and planning trips around Japan.
Eric
male 20's
Most of my opinions on the house are not things you want to tell potential residents.
凌平
male 20's
言語の習得や異文化への関心は確実に高まったと思います
Clovis
male 30's
皆の為に料理をするのが楽しいって分かった!
竜大
male 30's
海外に対する心理的ハードルが下がったことがとても良かったです!
舞花
female 10's
外国人や社会人の方々と暮らすことに対して始めは抵抗を感じていましたが、毎日がとても楽しくて最高でした!むしろみなさん優しくて、海外のことや将来のことをたくさん相談できる大切な仲間になりました。大学最初の一年をボーダレスハウスで過ごして正解でした!
Silvia
female 20's
It's the best way to get to know both local Japanese people and other foreign people who are going through the same thing you're going through!
Anqi
female 20's
I was able to improve both my language and communication skills while learning how to maintain an appropriate social distance and build friendly relationships with other tenants. I also realized that despite language barriers and cultural differences, we are all people living together in the same modern world.
紀穎
female 20's
このシェアハウスはいろいろな国籍や背景の人と出会える、とても良い環境だと思います。 自分のことに集中しながらも、人と話す機会が多く、日常の出来事を共有したり、一緒に遊んだりできる場所です。毎日楽しく過ごせて、たくさん良い思い出ができました。ここを選んで本当によかったです。 長期でも短期でも、どちらの滞在でも大丈夫だと思います。最初は不安だったり、すぐに馴染めないと感じることがあっても、少しずつコミュニケーションを取っていけば、自然と慣れていくと思います。
凌介
male 20's
十条という落ち着いたエリアで、さまざまな国籍、バックグラウンドの方と生活できたことが一番の思い出です。 日常的に会話する中で、価値観の違いを自然に受け入れられるようになり、視野が広がったと感じています。 シェアハウスが初めての方にも、とても良い環境だと思います。
勝也
male 30's
グローバルでの恐怖心が全くなく、国際的な実力をつけられたことが一番の学びだと思います。 私は元はToeic290の英語力でしたが、現在では海外への恐怖心はなく、キャリアにおいてはグローバル案件にアサインほどになりました。
歩未
female 20's
何かイベントがある時は積極的に参加するといいと思います。一年でいろんなところにシェアメイトと一緒に行きました。コミュニケーションを取ることで、英会話も鍛えられるし、いろんな価値観を得られます。 また、仕事で疲れて帰ってきても家に帰るとみんながいて気分が落ち込まずに過ごせるのもシェアハウスのいいところでした。
丈一郎
male 20's
英語を話す機会があまり日本ではないと思いますが、ボーダーレスハウスでは色んな国の方がいらっしゃるので言語だけではなく、色んな価値観、文化を学べる場として最前だとも思います。海外生活に憧れを持つ方や、英語や多言語を学びたい方にはぴったりの場所だと思います。
能颯
male 10's
ほんとにボーダーレス!
Wongi
male 20's
いろいろな方々と出会い、さまざまなお話をしながら、考え方の幅を広げることができ、とても幸せでした。
Tyler
male 30's
The most impressive thing was the convenience of living in a sharehouse. It's easy to make friends and the location is near a station so transportation is easy and efficient.
晴菜
female 20's
職種や国籍含め本当に様々な人が生活するため、普通に生活していたら仲良くならないような人とも友達になることができました。また、さまざまな人の価値観に触れることで自分の今後の暮らし方を考えるきっかけとなりました。
Cameron
male 20's
If you are wanting to meet new people, exchange language and have fun, I highly recommend staying here! I'm so glad I tried this out.
Caroline
female 20's
Lovely vegetable garden, love the compost events and to cook with the vegetables of the garden all together.
Aurora
female 20's
I really love the connections fostered both within the house and between houses through events, I feel like I've made so many friends! I think I've changed my way of thinking in making friends with people that I otherwise would not have, and become more accepting of different ways of thinking.
Fanny
female 20's
If you're looking for a warm, welcoming and fun sharehouse in Tokyo, you should choose Honancho House! I made lifelong friends here during my stay in Japan, and core memories that I will forever cherish. This house really felt like home and I will be missing the atmosphere a lot!
DOHYEON
male 20's
Everyone here is so nice and fun. Especially if you are a person who love hanging out, then you should check out Borderless House.
James
male 30's
Make an effort to interact with your housemates, put aside some time at night if you have to. It will strengthen not just your own relationships but the other housemates' relationships with each other. When you socialize you make everyone more sociable, when you speak you make it so much easier for others to speak, when you smile you make it almost impossible not to smile. Act first, don't wait. The world is shy.
Teresa
female 20's
It’s an amazing way to live in japan and connect with Japanese and international people. You never feel alone, you have time to practice Japanese, learn about other cultures and have some drinks together over a nice bbq. Borderless house feels like a warm hug to me, I always appreciated coming home.
Lisa
female 20's
I got the chance to talk with both Japanese people and foreigners, learning about the culture directly from them, enjoying foods and great times, traveling, helping each other out with language learning... Thanks to my housemates, I was able to progress quickly in Japanese, passing N3 in less than 2 years. We traveled to many places, Hokkaido, Chubu... I have made amazing friends for life.
Mads
male 20's
I highly recommend it. You have your own key to your room, so when you want privacy you can stay in your room, and when you want to be with people there are always most definitely someone in the living room. When you want something to eat, you can always ask in the group-chat and people will join. The company Borderless itself arranges tons of parties and programs themselves which you can join and get to know people from other Borderless houses. There is also a lot of paperwork to be done throughout your stay here with the Japanese government, and I always found it helpful to have Japanese people around me to help me with it- as it is all in Japanese. You also learn the language by living with Japanese people.
Myungjin
female 20's
It was a great pleasure to meet people that are nice and communicate, become friends! I became very extrovert
Robin
male 20's
The district of Kichijoji has been a real surprise for me, and is, in my opignion, one of the best for living on a long term-period in Tokyo.
Mona
female 20's
I have been enjoying getting to know everyone and becoming closer friends. Overall it has been an amazing experience, but I am definitely glad I opted to have my own single as sometimes private space to be alone in is very important.
Katharina
female 30's
I’m truly grateful for the opportunity to stay at a Borderless Share House. It’s been such a special experience - I had the chance to meet amazing people from all over the world and even made some real friends along the way. My only advice would be to keep an open mind, communicate openly to avoid any cultural misunderstandings, and most importantly: have fun!
Okan
male 20's
Try to be open to new experiences! Borderless House has many events that are worth joining if you have the time. Other than that, be considerate and clean and be open with your opinions.
Tamlyn
female 20's
I felt really lucky with my housemates and even the location of the house. I thought that living alone would be the best but I met great people and did things I wouldn’t have done alone.
Crisostomo
male 30's
A lot of people usually look at the state of the house first before considering it. Togoshi house looks old, not gonna lie. But it’s not really about appearances - it’s all about the people you live with! And Togoshi house has the best people. I’ve met the best housemates whom I consider friends even when they’ve already moved out.
Diana
female 20's
Going on a road trip together was the most fun and impressive thing we did, we organized everything together and were able to visit a lot of places and made a lot of memories, my tip for newcomer is to try to propose and organize fun activites together that everyone can enjoy
David
male 20's
I think the most valuable thing of this ahúse is that there are Japanese people living in here as well. That creates an opportunity to practice the Japanese and get to know locals. Even though you can do it outside, sometimes is not that easy.
愛也子
female 30's
海外の方、日本人問わず普段出会えない人たちと出会えます!
元貴
male 20's
海外の具体的な国に興味を持てた。視野が広がった。価値観が広がった。
倖太
male 20's
大人数で住んでいるとはいえ、積極的に交流しようとすることが大事だと思います。
海斗
male 20's
自分からどんどんコミュニケーションを取っていくことがとても大事だと思います。あまりそういうタイプではなかったですが、ここでの生活を通じてそのようなアクションを積極的に取ることが大切だなと思いました。
彩夏
female 10's
家に帰ると人がいて挨拶を返してくれる、まるで実家のような雰囲気は、一人暮らしでは得られないことの一つだと思います。家族のようなハウスメイトとの繋がりがボーダレスハウスで過ごした1番素敵な宝物だと私は思っています。
Finlay
male 10's
If you’re coming to borderless house take the opportunity to talk to as many people as possible. This type of share house attracts a lot of interesting people, so make the most of it!
Raquel
female 20's
Getting to know people from all around the world taught me a lot about different cultures. Living with a large group of people also made me more conscious of the importance of taking care of shared spaces.
Sarah
female 20's
I'm a really shy person and was a bit nervous about the idea of living in a sharehouse and being around so many new people. But everyone here is so friendly and welcoming. If you have the opportunity to go out with your housemates, whether it's to have dinner or sing karaoke, definitely go do it, even if you're shy. I'll never forget all the fun memories I've made with everyone at Borderless Sendai. If I had chosen to live in a single apartment, I don't think I would have had as positive an experience.
Man
male 30's
It's definitely worth trying. This is the right place for you if you enjoy community life, parties, and have an outgoing personality!
優希
female 20's
いい距離感を見つけること、日常を楽しめる様になったこと
Antoine
male 20's
Most of the people at Sendai House right now have been living here for quite a long time, so you can really count on them to help you get started, whether it’s finding the important places to know nearby, sightseeing spots, or good restaurants. Everyone cooperates, which feels very nice and much more human. It also makes it easier to build a network of friends or even useful connections for your career, compared to bigger cities like Tokyo or Kyoto (I actually found my job thanks to the help of a housemate).
XINYANG
male 20's
誰でも新しい環境や集団に入るときは、周りの人とまだ親しくないから、なかなか積極的に話しかけられないものです。でも、少し勇気を出して自分を開いてみると、新しい集団に自然と溶け込むことができて、その中での楽しさや喜びも見えてきます。 言葉の壁や文化の違いを気にしすぎずに、まずは一歩踏み出すことが大切だと思います。
John
male 20's
Borderless house was a great experience, be sure to make the most of it by getting to know everyone in the house and making fun memories together
Hahmann
male 20's
Living at Borderless House was a great experience. All the tenants I know so far are really friendly and welcoming. I think if you are moving in to a Borderless House you should be open minded and interested in meeting new people. It is also always nice to be engaged in activities and also suggest some ideas. Because it was my first time in Japan it was very helpful for me to hear about the experiences from the tenants that are in Japan for a longer duration and get some tips from them.
咲法花
female 20's
色々な国籍の方とお話する機会があり社交的になれた気がします。
悠
female 20's
様々な文化への関心や興味がより増したなと感じました!それぞれ幼少期にどんなところで過ごしたかなど、Googleマップを使って話したりして、めちゃくちゃ有意義な時間を過ごせました!
純平
male 20's
共同生活をする上での責任感を意識するようになった。
アミカ
female 30's
外国人と関わったり、英語を使うことで語学力が上がると思います。
恭平
male 20's
全く出自が違う人間と触れ合うことはお互いの違いを認め受け入れ合うことだと感じました。 言語面は上達したかは微妙であるが抵抗がなくなる程度にはなれた。この度、外資系企業に転職することになったのもここでの経験が生かされたと感じます。ありがとうございました。
翔太
male 20's
一生の付き合いになる友達に出会えます!
孝太
male 20's
2年半お世話になりました。 間違いなく自分の英語力、対人能力、グローバルさは向上しました。 ボーダレスハウスを選択して大正解だったと心から思います。 世界の大都市東京で、夢のような時間でした。
陽
female 20's
自分から話しかけて、コミュニケーションを取る力が前よりもついたなと感じました。
曼莉
female 30's
ハウスのメンバーは定期的に遊び企画が提案されるので、楽しい。
CHIEN CHIEH
male 30's
ここでルームメイトたちと過ごす中で、この国のことをもっと知ることができて、一緒にいろんな場所にも行けた。日本と本当につながれたような気がする。
KI
male 30's
ボーダレスハウスに住んでいた期間、さまざまな国籍やバックグラウンドを持つ人たちと出会い、世代や職業が全く異なる方々との交流を通じて、非常に貴重な経験を得ることができました。 小さなクリスマスツリーの飾り付けイベントから、数日間にわたる旅行まで、大小さまざまなイベントを通じて多くの思い出を作ることができました。 4年間の滞在中、このハウスに来たハウスメイトたちは、仕事や勉強、旅行など様々な目的で日本に来て、それぞれの道を歩むために努力し、みんなと楽しい時間を共有しながら、新たな一歩を踏み出すためにハウスを去っていきました。そんな彼らと共に過ごした日々の中で、私自身も未来に対する意欲を新たにし、人々との関わり方についてより広い視野を持つようになったと感じています。
匠
male 20's
生きる上でより広い視野を得ることができました。
俊貴
male 30's
「もっと早く経験しておけばよかった」と思うほど日本にいながら非日常を感じることができます。仕事やプライベートの方と会話をする際にも、話題が尽きないです。留学経験者は多くいると思いますが、国際交流シェアハウス経験者なんて少ないですから、皆んな興味を持ってくれます。 きっかけは英語でしたが、言葉を超えた経験ができることが何よりの魅力です。長く住めば、自慢の思い出がたくさんできると思います。
知佳
female 20's
悩んでる人は思い切って申し込みしてみてください!絶対素敵な生活と仲間が待っています!
陽花
female 20's
ボーダレスハウスに住んで、もちろん他の国についてもっと知りたい、行ってみたい、という気持ちも強くなりましたが、私の場合はそれよりも自分を「日本人」だと意識するようになったことが1番大きな変化だったと思います。自分よりも日本の歴史や文化について詳しかったり愛が深かったりする外国人と交流する中で、もっと自分の国について知ろうと思いましたし、意識する中で前よりも日本を好きになったと思います。
優太
male 30's
人との繋がりの大切さを改めて実感させていただきました。
愛香
female 20's
気の合う人と友達になり、帰国した後もその人と連絡を取り合い、一生の友達になることも出来ると思う。
諭
male 30's
多様な考え方を持ってますが、入る人の多くは何かに向かって頑張っている人に見え、お互いに刺激を受ける環境です。
一太
male 20's
ボーダーレスハウスへの入居は、自分にとってまさに life changing eventでした。
美紗希
female 20's
コミュニティが広がり良い経験になりました。それぞれの生活や考えなど知ることができて、柔軟性が得られたと思います。
廉
male 20's
山登りなどで皆んなで外出したり、食事をした事が思い出です。 英語力のモチベーションやスピーキング力が上がったことや異文化をもっと知りたいと思う様になりました。
幸一郎
male 30's
英語はとても上達しました。シェアハウス生活も楽しかったです。
晴南
female 30's
いろんな人たちがいるので、仕事の相談や、恋愛の相談ができた。 周りにいないような仕事の人がいて、頼りになった。
可奈
female 20's
間違いを恐れずにとにかく話すことの大切さを感じました。
拓巳
male 20's
全体通してあたらしい世界が開けましたとても感謝してます。また利用する機会があればそのときはぜひよろしくお願いします
育生
female 30's
本当に自分の考え方が全てではないことがわかります。違いを楽しむマインドセットがあればよいと思います。
淳
male 20's
日本の普通のコミュニティにいてもなかなか英語を喋れる機会は少ないので、それを作るには最高の場所です。
健洋
male 20's
どんなに沈んだ日でも、一緒に過ごしてくださる人が居るだけでこんなにも気持ちが明るくなることをより感じることができました。ハウスメイト(特にルームメイト)がいてくださるだけで、日頃からもっと挑戦していこうと前向きな気持ちを抱かせてくださいました。
聖也
male 20's
日本国内で多国籍の方と居住経験ができる場所、そう多くないと思います。 留学前の準備などでも使えると思いますし、語学や文化の勉強にとても役に立つと思います。
翼
male 30's
1番の思い出はハウスでハウスメイトのエンゲージメントパーティーを行ったことですね。結婚式に全員呼ぶのは大変なので、家でハウスメイトをお祝いできたのがいい思い出です。あとは自分次第でどれだけでも楽しく環境を変えられることを学べたのが良かったと思います。
佳儀
female 20's
ここでいろいろな国の友達と出会い、一緒に生活したり出かけたりして、 自分の国では体験できない暮らしを味わえました。 あのときシェアハウスを選んだのは、本当に良かったと心から思います。
侑那
female 20's
日本人よりもフレンドリーでおおらかな方が多いため、一緒に暮らしていくうちに、自然と私自身も心が広くなった感じがしました。 英語でのやりとりでは、まず相手の意見を肯定するといういい癖が付きました。
麻未
female 20's
単語だけでも話は通じるので、英語に自信が無くても遠慮せずどんどん話しかけて行っていいんだと気づきました。英語力が伸びたというより、その自信がついたことが一番大きいと感じます。
凜奈
female 20's
学校やアルバイトが終わってハウスに帰ってきたときに、今日したことを話しながら、ご飯を作ったり食べたりすることがとても楽しかったです。それ以外にも休みの日に横浜や、カラオケ、メキシカンレストランで誕生日をお祝いしたり、楽しい思い出がたくさんできました。
夏海
male 30's
一番の思い出は皆で一緒にクリスマスパーティーをしたことです。 それぞれプレゼントを持ち寄ってシークレット・サンタをやったのがとても新鮮で楽しかったです。またクリスマスの夜にはそれぞれが食べたい料理を作って皆で食べたのが思い出深いです。 一人暮らしをしていたときは人見知りで人とあまり関わりたがらないタイプの人間でしたが、ボーダレスハウスに来たことでそういった自分の性格が少し変わったように思います。今までの自分は知らない人がたくさんいるパーティーに参加したりするようなことはありえませんでしたが、ひとつ自分のコンフォートゾーンから抜け出してそういったイベントに参加してみることで、色んな国の色んな友達ができて世界が広がりました。 英語力も0だったので最初は挨拶もできませんでしたが、少しずつ勉強して、緊張しても外国人メンバーを遊びに誘ったり、一緒に勉強することで日常会話程度なら話せるようになりました。 一人暮らしではできないそういった経験が良くも悪くも自分を成長させてくれたと思います。
成美
female 20's
みんなで花火大会へ浴衣を着て行きましたが、雨で中止となってしまい、本来であれば残念がるところですが、ハウスパーティーに切り替えて他のハウスの方も来てもらい楽しむことができました。ハプニングがあってもそれを良いきっかけに変えて楽しむマインドをいつまでも持ち続けたいなと思いました。 また、英語に関しても、全く話せないにも関わらず、躊躇することなく口に出すことができたのはみんなが真剣に聞いてくれようとしてくれていたからでした。少しばかり自信もつきましたが英語を忘れないようにこれからもみんなとの関係を継続していきたいです!
紗知
female 20's
何かしら目標や将来やりたいことがあってそこに向かって頑張っている人が多かったこともあり、みんなでリビングで作業や勉強をすることがよくあり、1人で住んでいた時よりモチベーション高く楽しく色んなことに取り組むことができました。
天羽
male 20's
間違いなくボーダレスを利用するかしないかで、英語力が向上するスピードは変わるし、海外への異文化理解も変わってくると思うので、これから海外での生活を視野にしている人には最適なサービスだと思います。
あかね
female 20's
1番良かったと感じる点はは帰ってきた時にただいまを言う相手がいることです。おかげで寂しさとは無縁の生活を送ることができました。リビングの居心地が良すぎて、ついつい長居して夜更かししてしまうのが困り事なくらいです。
新悟
male 30's
たくさんの出来事に触れることで、自分にとって心地いいこと、悪いと思うことについて考えさせられました。自分の価値観が鍛えられたと思います。国によって考え方の違うこともあれば、共通項もあって本や動画では決して得られない実体験が自分にとって大きな財産になりました。
千咲野
female 30's
思い出がたくさんありすぎて1番を選べませんが、みんなで泊まりでスノボ旅行に行ったことは良い思い出のひとつです。また、誕生日にはハウスメイトがサプライズでお祝いをしてくれて、陰で一生懸命企画してくれたことがとても嬉しかったです。国境を越えて大切な友達がたくさんできたことは、この生活でしか得られない貴重な財産です。








異文化との交流ができることは想像しやすいと思いますが、むしろ文化を超えた共有の価値観(勉強やキャリアを頑張ること)を話し合えたのがプラスになりました。留学や休学、休職など、必ずしも一般的なキャリアを歩まなくても自分のやりたいことをやることが大事なのだと勇気づけられました。